Conyac

世界中のバイリンガルに依頼できる海外進出・多言語化に特化したクラウドソーシング

「Conyac」は世界中にいる9万人以上登録しているバイリンガルに仕事を発注できる海外進出・多言語化に特化したクラウドソーシングサービスです。WEB上から24時間依頼可能で、手軽に高品質な翻訳のサポートをする。

また、多言語ウェエブサイトの構築や海外のSEO対策といったマーケティング手法など、海外進出する際のコンサルティング事業も行っている。専任のスタッフが現地事情に詳しいバイリンガルユーザと共に顧客の海外進出を全面的にサポートする。

関連リンク

サービスページへ移動する

  • epokhee

    “世界中にいる50,000人のバイリンガルユーザーに お仕事が依頼できるクラウドソーシングサービスConyac! ”

  • scie7285

    コニャックは、ソーシャル翻訳のサービスです。 誰でも簡単に登録ができ、気軽に翻訳を行うことができます。自分の英語力の腕試しには良いのではないのでしょうか。 がんばれば、お金を稼ぐこともできます。

  • uasi

    プログラミング関係のざっくりした記事を投げてみたらきちんと英訳されて返ってきた。技術用語を一般の用語と取り違えられることもなく、分かってる人が翻訳した印象。いいぞ。

  • ch3cooh393

    クラウド翻訳サービスといえばずっと「Gengo」を使ってきたけど値段と品質の差が気になる。